FindOwnerSearch
Brands and Their Owners
| RS/MR SELECTIONS, LLC contact information is shown below | |
| Owner: | RS/MR SELECTIONS, LLC |
|---|---|
| Owner Address: | 880 Arthursville Road Hartly DE 19953 |
| Owner Web Site | |
| Owner Phone | |
| Owner Toll Free | |
| Owner Fax |
| Brand: |
BILIARDO DOLCE |
|---|---|
| Description: | The English translation of BILIARDO DOLCE in the mark is Sweet Billard.;Wine; |
| Category: | ENGLISH TRANSLATION BILIARDO |
| Brand: |
BOCCE DOLCE |
|---|---|
| Description: | The English translation of BOCCE DOLCE in the mark is Sweet Bocce.;Wine; |
| Category: | ENGLISH TRANSLATION BOCCE |
| Brand: |
CARINO ROSSO |
|---|---|
| Description: | Wine;The English translation of CARINO ROSSO is CUTE RED.;ROSSO; |
| Category: | WINE |
| Brand: |
DELLA SCALA |
|---|---|
| Description: | The English translation of the word DELLA SCALA in the mark is OF THE SCALE.;Alcoholic beverages, except beer; Wine; |
| Category: | ENGLISH TRANSLATION |
| Brand: |
IL BASTARDO |
|---|---|
| Description: | Edible oils; Olive oil; Vegetable oils;The English translation of IL BASTARDO in the mark is THE BASTARD.; |
| Category: | EDIBLE OILS |
| Brand: |
IL CANTICO PINOT GRIGIO |
|---|---|
| Description: | Wines;PINOT GRIGIO; |
| Category: | WINES |
| Brand: |
LA BASTARDA |
|---|---|
| Description: | In the statement, Column 1, line 1, RSRG Selections should be deleted, and, RS/RG ASSOCIATES, LLC should be inserted.;The English Translation of the Italian wording LA BASTARDA is The Bastard.;WHITE WINE; |
| Category: | STATEMENT |
| Brand: |
LE GRAND CHENEAU |
|---|---|
| Description: | IMPORTED TABLE WINES;THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORD LE GRAND CHENEAU IN THE MARK IS THE GREAT OAK.; |
| Category: | IMPORTED TABLE WINES |
| Brand: |
LES TROIS PÊCHEURS |
|---|---|
| Description: | The English translation of LES TROIS PÊCHEURS in the mark is THE THREE FISHERS.;Alcoholic beverages, except beer; Wine; |
| Category: | ENGLISH TRANSLATION LES |
| Brand: |
PONT DE NYONS |
|---|---|
| Description: | The mark consists of the words PONT DE NYONS together with an artist's conception of a fictional village bordering a river, over which river is an arch bridge that affords ingress and egress to and from the village.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of PONT DE NYONS in the mark is bridge of Nyons.;Wine; |
| Category: |