$placeNoAds is not true
placeAds(The English translation of JARDIN in the mark is garden.;Blood testing apparatus; Body fat monitors; Cupping glasses; Elastic bandages; Hearing aids; Massage apparatus; Medical apparatus and instruments for use in endovascular, cardiovascular, endoscopy procedures; Medical gloves; Orthodontic machines and instruments; Pulse meters; Sex toys; Sphygmomanometers; Surgical apparatus and instruments for medical, dental or veterinary use; Thermometers for medical purposes; Surgical masks;, 'body') is not true
FindOwnerSearch
Brands and Their Owners
Welcome to the Brand page for “JARDIN”, which is offered here for The english translation of jardin in the mark is garden.;blood testing apparatus; body fat monitors; cupping glasses; elastic bandages; hearing aids; massage apparatus; medical apparatus and instruments for use in endovascular, cardiovascular, endoscopy procedures; medical gloves; orthodontic machines and instruments; pulse meters; sex toys; sphygmomanometers; surgical apparatus and instruments for medical, dental or veterinary use; thermometers for medical purposes; surgical masks;.
Its status is currently believed to be active. Its class is unavailable. “JARDIN” is believed to be currently owned by “Liu, Ming”.
| Owner: |
LIU, MING
Owner Details |
|---|---|
| Description: |
The English translation of JARDIN in the mark is garden.;Blood testing apparatus; Body fat monitors; Cupping glasses; Elastic bandages; Hearing aids; Massage apparatus; Medical apparatus and instruments for use in endovascular, cardiovascular, endoscopy procedures; Medical gloves; Orthodontic machines and instruments; Pulse meters; Sex toys; Sphygmomanometers; Surgical apparatus and instruments for medical, dental or veterinary use; Thermometers for medical purposes; Surgical masks;
|
| Categories: | ENGLISH TRANSLATION JARDIN |