FindOwnerSearch
Brands and Their Owners
| Brand | Owner (click to sort) | Address | Description |
|---|---|---|---|
| KUNG FU PORK CHOPPERS | Crane Kahn | 38 E. 32nd St. New York NY 10016 | entertainment, namely, production and distribution of movies; production and distribution of motion pictures; entertainment services in the nature of live visual and audio performances by actors;toys and games for children, namely, action figures and accessories therefor, cases for action figures, toy robots, transforming robotic toys, transforming robotic toy vehicles, dolls, doll accessories, doll clothing, plush toys, stuffed toy animals, children's multiple activity toys, balloons, bath toys, toy trucks, toy vehicles and accessories therefor, ride-on toys and accessories therefor, toy banks, toy weapons, water squirting toys, board games, card games, playing cards, action skill games, puzzle games other than crossword puzzles, jigsaw puzzles, role-playing games, handheld units for playing electronic games, apparatus for electronic games adapted for use with an external display screen or monitor, electronic games apparatus other than those adapted for use with an external display screen, jump ropes, tossing disc toys, toy game balls, kites, inflatable toys, toy masks, party favors in the nature of small toys;KUNG FU; |
| KUNGFUNICORNS | Greene, Jacob | 581 N. Arden Blvd Los Angeles CA 90004 | Entertainment, namely, a continuing animated show broadcast over internet; |
| KURISU | Christian, Nigel | 4450 Dawson Road Rembert SC 29128 | Entertainment, namely, live performances by a musical performer; |
| KURT VS | DOBYNS DWAYNE | 2719 Wood Hollow Place 2719 Wood Hollow Place OXON HILL MD 20744 | Entertainment, namely, live performances by a musical band; |
| KURT VS | Dobyns,Dwayne,C | 2719 Wood Hollow Place 2719 Wood Hollow Place Fort Washington MD 20744 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The mark consists of KURT VS.; |
|
|
|||
| KURT VS | Dobyns Dwayne C | 2719 Wood Hollow Place Fort Washington MD 20744 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark does not identify a particular living individual.; |
| KUSHX | Joshua Meyers | Apt. 202 50 Oak Street Bayonne NJ 07002 | Entertainment, namely, live music concerts;KUSH X;Hats; Shirts; |
| KUSUDAMA | Les Studios Side City Inc. | 385 PLACE D'YOUVILLE SUITE 300 MONTREAL Canada | Entertainment, amusement and recreational services, namely, casino gaming, gambling services and gaming services provided online and via gaming machines; providing a web-based system and on-line portal for customers to participate in on-line gaming, operation and coordination of game tournaments, leagues and tours; entertainment services, namely, providing temporary use of non-downloadable interactive games;Interactive game programs, computer-gaming software for gambling; computer game programs downloadable via the Internet; interactive reel and slot game programs; |
| KWAYZAR | Hoffman, Stanley Jerry | 9180 Buell Street Downey CA 90241 | ENTERTAINMENT, NAMELY, LIVE PERFORMANCES BY MUSICAL BANDS AND LIVE MUSIC CONCERTS; |
| KYLE MARTIN | Kyle Martin Band | 4937 Sea Wolf Drive Santa Rosa CA 95409 | Entertainment, namely, live performances by musical bands;The name KYLE MARTIN identifies a living individual whose consent is of record.; |
| KYUSS | Kyuss Partnership | c/o Loeb and Loeb Los Angeles CA 90067 | entertainment, namely live performances by a musical band; |
| KYUSS | Kyuss Lives, Inc. | 12121 Wilshire Blvd Suite 1201 Los Angeles CA 90025 | Entertainment, namely, live performances by a musical band; |
| KYUSS LIVES | Kyuss Lives, Inc. | 12121 Wilshire Blvd Suite 1201 Los Angeles CA 90025 | Entertainment, namely, live performances by a musical band; |
| L | Maryland State Lottery AgencyL AGENCY ON BEHALF OF THE STATE OF MARYLAND | Baltimore MD 21215 | entertainment, lottery services, namely, conducting lotteries for the State of Maryland;Games and amusements, namely, tickets for playing games of chance, namely, lottery tickets, lottery play slips, keno bucks, keno, keno play slips, game tickets, promotional game materials, and lottery cards used in the conduct of the state lottery; [beach balls; bags, namely, bowling bags and golf bags; golf equipment, namely, golf balls, golf tees, and divot repairer for golfers; balloons; raffle drums;] simulated lottery games, [non-video, non-computer, consisting of a clear plastic globe on a stand, the globe contains balls with numbers on them and when the machine is plugged in a fan motor blows air and moves the balls, as a smaller version of the regular lottery game machine; raffle games, non-video, non-computer, namely, raffle tickets which are handed out with half torn off and put in a fish bowl and half kept by the participant, tickets are drawn to determine winners; raffle tickets; fishbowl used for raffles, keno bucks, namely, paper tickets that provide a customer a second game for free; game tickets; lottery game cards and play slips; and playing cards];[paper products and printed materials, namely,-- bags, namely, paper bags, general purpose plastic bags, plastic and paper garbage bags, grocery bags, merchandise bags, paper gift bags, paper party bags, paper refuse bags, plastic or paper bags for household use, paper or plastic bags for merchandise packaging, paper or plastic bags for packaging, fabric gift bags, and lunch bags; pens; pencils; pads of paper, namely, writing pads, and drawing pads; calendars; playing cards; paper fans; stickers; stationery; cards; posters; folders; paper tablecloths; document holders; paper banners; facsimiles of bank check, namely, enlargements of bank checks used in publicity presentations of winnings; paper signs; printed tickets; and ticket stock, namely, the paper on which lottery terminal-generated lottery tickets are printed]; |
| L | MARYLAND STATE LOTTERY AND GAMING CONTROL AGENCY ON BEHALF OF THE STATE OF MARYLAND | Suite 330 1800 Washington Blvd. Baltimore MD 21230 | Entertainment, lottery and gaming services, namely, conducting lotteries for the State of Maryland;The mark consists of a tilted block capital letter L, inside a small circle that is surrounded by an outer circle. The outer circle is surrounded by a stylized starburst or splash design.;Games and amusements, namely, tickets for playing games of chance, namely, lottery tickets, lottery play slips, game tickets, and subscription application game forms for playing games of chance;LOTTERY;Color is not claimed as a feature of the mark.; |
| L H E LENNOX HILL ENTERTAINMENT THE PROFESSIONALS | Lennox Hill Entertainment Inc. | 115 Lennox Hill Road #C-3 Brooklyn NY 11226 | Entertainment, namely, the rendering of musical entertainment to the general public; |
| L MARYLAND LOTTERY | MARYLAND STATE LOTTERY AND GAMING CONTROL AGENCY ON BEHALF OF THE STATE OF MARYLAND | Suite 330 1800 Washington Blvd. Baltimore MD 21230 | Entertainment, namely, lottery services; conducting lotteries for the State of Maryland;The mark consists of a tilted block capital letter L, inside a small circle which is surrounded by an outer circle. That outer circle is surrounded by a stylized starburst or splash design, which may be outlined. The L and outer circle of the design may be shown with shading. The L Burst design is followed by, and slightly overlapped by, the words MARYLAND and LOTTERY in all capital block-style letters, stacked with MARYLAND directly atop LOTTERY, left aligned.;as to MARYLAND LOTTERY;Color is not claimed as a feature of the mark.;LOTTERY; |
| L ME I'M FAMOUS! | WHAT A DJ LIMITED | 99 Kensington High Street London W85SA United Kingdom | Entertainment, namely, providing live musical concerts and shows; publication of books, newspapers, magazines, journals, musical scores; publishing of printed music; production of audiovisual and musical works on audio, video and digital media; publication of electronic books and journals online; educational services, namely, providing classes and seminars in the field of music and organization of shows; entertainment services, namely, providing on-going radio and television programs in the field of musical shows; organization and conducting of educational colloquiums, conferences, congresses in the area of music and entertainment; organization of exhibitions for cultural, leisure or educational purposes; organization of shows for cultural purposes; organization of parties, production of television shows and dance parties; presentation of live musical performances; discotheque services; booking of seats for shows; musical, cinematographic, television or radio recording studio services; rental of photographic equipment, cinematographic equipment, sound equipment; videotape editing; photographic reporting; photography; digital imaging services; production of films, radio programs and television programs; rental of films and musical sound recordings; performing artists booking agencies;The mark consists of the wording L ME I'M FAMOUS with three hearts designs following the letter L giving the appearance of the word LOVE.;LOVE ME I AM FAMOUS;Color is not claimed as a feature of the mark.;Feeding bottles; feeding bottle valves; feeding bottle teats; handles for feeding bottles; saline pacifiers; teething rings; |
| L OF S | M.N.M. Records | 6843 W. Cermak Ave. Berwyn IL 60402 | Entertainment, namely, live performances by a musical band; Entertainment in the nature of visual and audio performances, namely, musical band, rock group, gymnastic, dance, and ballet performances;The mark consists of a cross with the bottom of it being an electric guitar neck and headstock. Around the guitar are wings with the initials L of S represented in the middle of the cross. L of S stands for the rock band League of Shadows. .;LEAGUE OF SHADOWS;Color is not claimed as a feature of the mark.; |
| L'AMOUR | Appello, Alexander | 3 LE DIAMANT ST TOMS RIVER NJ 08757 | Entertainment, namely, live music concerts;The mark consists of stylized letters L'AMOUR with thick outline.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of L'Amour in the mark is Love.; |
| L'OLYMPIA BRUNO COQUATRIX | Coquatrix, Patricia | 8 rue Caumartin 75009 Paris France | entertainment, namely live music concerts, music-halls, dance and song shows;restaurants; snack bars; bar services; |
| L'OLYMPIA BRUNO COQUATRIX | Coquatrix, Paulette | 8 rue Caumartin 75009 Paris France | entertainment, namely live music concerts, music-halls, dance and song shows;restaurants; snack bars; bar services; |
| L.A. COUNYLINE | Carter, Mark H. | 16903 Glenhope Dr 16903 Glenhope Dr. la puente CA 91744 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The mark was first used anywhere in a different form other than that sought to be registered at least as early as 06/01/2018;The mark was first used in commerce in a different form other than that sought to be registered at least as early as 06/01/2018;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark does not identify a particular living individual.;LA COUNY LINE; LA COUNTY LINE;Concurrent use information. BAND, MUSIC PRODUCTION TEAM, LOS ANGELES, CA;The non-Latin characters in the mark transliterate to L.A. COUNYLINE and this means L.A. COUNYLINE in English.;The English translation of L.A. COUNYLINE in the mark is L.A. COUNYLINE.;L.A. COUNYLINE; |
| L.A. VANGOGH | Lamont Anderson | 15211 Sunset Dr Dolton IL 604193108 | Entertainment, namely, live music concerts;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark identifies Edgar Lamont Anderson, whose consent(s) to register is made of record.;LAMONT ANDERSON VANGOUGH; |
| L.A.M.B. | LA's Most Blunted | 5202 Lubao Ave Woodland Hillls CA 91365 | Entertainment, namely, live performances by a musical band; Music production services;LAMB,; |
| L.E.G.A.C.Y. 720° | Kareem Hatcher | 1101 Ray Charles Blvd #2313 Tampa FL 33602 | Entertainment, namely, live performances by a musical band; entertainment services in the nature of presenting live musical performances; entertainment and record label services, namely, recording studios, music songwriting for non-advertising purposes, production of sound and music video recordings and music publishing; providing on-line music, not downloadable; arranging of concerts; entertainment, namely, live music concerts; music production services; entertainment services, namely, providing non-downloadable playback of music via global communications networks; disc jockey services; record label;LEGACY SEVEN HUNDRED TWENTY DEGREES; |
| L.E.P. BOGUS BOYS | Jokari Terrance Miller | 5530 Sohl Ave Hammond IN 46320 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The mark consists of This mark is a mad face. To be more descriptive, it is a solid black circle, with two five-pointed stars representing eyes, a downward arching line directly above each star (eye) which represents eyebrows, and a larger single downward-arching line centered below the stars (eyes) which represents a frowning mouth. Above the solid black circle are the letters L.E.P., and below the circle is the words BOGUS BOYS, with each letter jagged, and not perfectly lined-up; all of the aforementioned has a white background.;LOW END PROFESSIONALS BOGUS BOYS;Color is not claimed as a feature of the mark.; |
| L.I.F.E. | Davis, DuAne A. | 108 Maple Street Conshohocken PA 19428 | Entertainment, namely, live poetic and spoken word performances by an individual performer;LIFE; |
| L.R.G PRODUCTIONS | Goree, Kiara | C/O LegalForce RAPC Worldwide 446 E Southern Ave Tempe AZ 85282 | Entertainment, namely, a continuing game show delivered by the internet; Entertainment, namely, a continuing comedy show delivered by the internet; Entertainment, namely, a continuing talk show in the field of public interest concerning memes delivered by the internet; production of music;PRODUCTIONS; |
| L.S.FAMILY ENTERTAINMENT | LOVE.STRONG.FAMILY Entertainment | 249 Courtland Ave Buffalo NY 14215 | Entertainment, clothing, and online;LOVE. STRONG. FAMILY ENTERTAINMENT; |
| LA 4 TH BANDA DE MECATAN NAYARIT | COVARRUBIAS RIVERA GUINCISLAUS | 126 CALLE SAN LUIS DR PERRYS CA 92571 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;LA FOR TH BANDA DE MECATAN NAYARIT; |
| LA ACTITUD TEJANA | Lone Star Attitude, Inc. | Suite 200 4880 Long Prairie Road Flower Mound TX 75028 | Entertainment, namely ,live music concerts; Entertainment services, namely, providing prerecorded music, information in the field of music, and commentary and articles about music, all on-line via a global computer network;Sound recordings featuring music; Visual recordings and audio visual recordings featuring music and animation;T-shirts; Caps; Sleepwear; Socks; Undergarments; Tank tops; Shirts; Tops; Pants; Shorts; Dresses; Hats; Jackets;The foreign wording in the mark translates into English as Texan Attitude.; |
| LA ADICTIVA | Jose Andres Valdes Valdes | miguel hidalgo 20 mesillas concordia Mexico | Entertainment, namely, live performances by a musical band;Audio and video recordings featuring LA ADICTIVA; |
| LA ADICTIVA | Valdes, Jose Andres | Calle Cerro Mercado, No.4 Fracc. Lomas de Mazatlan Mazatlan, Sinaloa 82110 Mexico | Entertainment, namely, live performances by a musical band;Musical sound recordings; Digital media, namely, pre-recorded DVDs, downloadable audio and video recordings, and CDs featuring and promoting musical performances;The English translation of LA ADICTIVA in the mark is the addictive.; |
| LA ADICTIVA BANDA SAN JOSE DE MESILLAS | Jose Andres Valdes Valdes | miguel hidalgo 20 mesillas concordia Mexico | Entertainment, namely, live performances by a musical band;Audio and video recordings featuring LA ADICTIVA BANDA SAN JOSE DE MESILLAS; |
| LA ADICTIVA BANDA SAN JOSE DE MESILLAS | Valdes, Jose Andres | Calle Cerro Mercado, No.4 Fracc. Lomas de Mazatlan Mazatlan, Sinaloa 82110 Mexico | Entertainment, namely, live performances by a musical band;Digital materials, namely, CDs, DVDs, downloadable audio files featuring music;The English translation of LA ADICTIVA BANDA SAN JOSE DE MESILLAS in the mark is THE ADDICTIVE BAND OF SAN JOSE OF MESILLAS.;BANDA AND DE MESILLAS; |
| LA AUTÉNTICA PATRIMONIO ZACATECANO | HERRERA, JAVIER CARRILLO | PROL. INDEPENDENCIA # 14, COL. MODELO JEREZ, ZACATECAS 99380 Mexico | Entertainment, namely, live music concerts; Entertainment, namely, live performances by a musical band;The mark consists of the wording LA AUTENTICA PATRIMONIO ZACATECANO, whereas the color yellow appears on the words LA AUTÉNTICA and the color black appears on the words PATRIMONIO ZACATECANO. On the upper left a horse head design element is shown, the color black appears in said design element. A red triangle shaped line appears between the wording LA AUTÉNTICA and PATRIMONIO ZACATECANO. ;The color(s) yellow, red and black is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of LA AUTÉNTICA PATRIMONIO ZACATECANO in the mark is THE AUTHENTIC ZACATECAN PATRIMONY.; |
| LA AUTENTICA VALLARTA | Silverio Martines | 12022 Denlhom Dr. El Monte CA 91732 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The mark consists of Its a stylized bold letters slightly curved at the bottom, with a cowgirl siting on top of the letter RTA.;T-shirts;The color(s) Cowgirl blond hair, red blouse and black boots with a brown cowgirl hat is/are claimed as a feature of the mark.; |
| LA AUTENTICA VALLARTA | Juan Preciado | 19032 Mindanao St Bloomington CA 92316 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The mark consists of Its a stylized bold letters slightly curved at the bottom, with a cowgirl siting on top of the letter RTA.;T-shirts;The color(s) Cowgirl blond hair, red blouse and black boots with a brown cowgirl hat is/are claimed as a feature of the mark.; |
| LA AUTENTICA VALLARTA | Eduardo Villela | 16155 Grevillea St Hesperia CA 92345 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The mark consists of Its a stylized bold letters slightly curved at the bottom, with a cowgirl siting on top of the letter RTA.;T-shirts;The color(s) Cowgirl blond hair, red blouse and black boots with a brown cowgirl hat is/are claimed as a feature of the mark.; |
| LA AUTORIDAD DE LA SIERRA | Valtierrez, Simon | 424 Margarets Lane Aurora IL 60505 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The mark consists of the words LA AUTORIDAD DE LA SIERRA in stylized diamond inlay, with the word AUTORIDAD in a larger font size, with the word LA to the top left of AUTORIDAD and wrapped by the A, and the words DE LA SIERRA underneath the word AUTORIDAD, underneath which is a stylized diamond inlayed underline which curves upwards to the right with the end as to portrait the tail of a scorpion, and at the end of AUTORIDAD is a stylized six point star with a scorpion inside the star. The colors black, white, and gray represent background, outlining, shading, and/or transparent areas and are not part of the mark.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of LA AUTORIDAD DE LA SIERRA in the mark is THE AUTHORITY OF THE MOUNTAIN RANGE.; |
| LA BOMBA | LIGHT & WONDER, INC. | 6601 BERMUDA ROAD LAS VEGAS NV 89119 | Entertainment, amusement and recreational services, namely, casino gaming, gambling services and gaming services provided online and via gaming machines; providing a web-based system and on-line portal for customers to participate in on-line gaming, operation and coordination of game tournaments, leagues and tours; entertainment services, namely, providing temporary use of non-downloadable interactive games;The English translation of La Bomba in the mark is The Bomb.; |
| LA BOULISTERIE | Boule d'Energie | 110 route de la Baronne F-06700 Saint-Laurent du Var France | Entertainment, namely, live music concerts, arranging and hosting social entertainment events, and fashion shows; sporting and cultural activities, namely, conducting of sports competitions and organization of cultural shows; information relating to entertainment and providing information about education; provision of recreational facilities; organization and conducting of educational colloquiums, conferences and congresses;Games, namely, board games, checker games, and card games; toys, namely, action figure toys, plush toys, and sand toys; balls for games;Clothing, namely, pants, dresses, and shorts; footwear; headwear; shirts; clothing of leather and made from imitation leather, namely, leather jackets, leather skirts, leather shirts, and leather pants; belts for clothing; gloves as clothing; scarves; neckties; hosiery; socks; bedroom slippers; beach, ski and sports footwear; underwear;The English translation of LA BOULISTERIE in the mark is THE MESSENGER SERVICE.;Café, mobile café and restaurant services for providing food and beverages; providing temporary accommodation; bar services; catering services; hotel services; |
| LA BRISSA | Pena Velasco, Jose Guadalupe | 1361 W Tulip Place Casa Grande AZ 85122 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The mark consists of the words La Brissa in a red and white gradient with a gold and bronze crown above the letter B. The white background is not claimed as a feature of the mark.;The color(s) red, white, bronze, and gold is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of La Brissa in the mark is The Breeze.; |
| LA CALLE | ISLAND BREEZE AFFILIATES INC. | 500 Haley Drive Windermere FL 34786 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;Sound recordings featuring music;The English translation of La Calle in the mark is the streets.; |
| LA CALLE | ISLAND BREEZE AFFILIATES INC. | 500 Haley Drive Windermere FL 34786 | Entertainment, namely, live music concerts; Entertainment, namely, live performances by a musical band; Production of music; Providing on-line videos featuring music, not downloadable; Providing online music, not downloadable;Compact discs featuring music; Downloadable music files; Sound recordings featuring music;Hats; Headwear; Hoodies; Pants; Shirts; Shorts; Sweatshirts; Bottoms as clothing; Face masks being headwear; Tops as clothing; Clothing jackets; T-shirts;The English translation of LA CALLE in the mark is THE STREET.; |
| LA CARTA | Francisco Javier Armenta Lara | 1121 Sheridan Ave Escondido CA 92027 | Entertainment, namely, live music concerts; Live performances by a musical group;Downloadable musical sound recordings; |
| LA CARTA | Francisco Javier Almaral Chiquete | 1121 Sheridan Ave Escondido CA 92027 | Entertainment, namely, live music concerts; Live performances by a musical group;Downloadable musical sound recordings; |
| LA CARTA | Jorge Alberto Olivares Espinoza | 1121 Sheridan Ave Escondido CA 92027 | Entertainment, namely, live music concerts; Live performances by a musical group;Downloadable musical sound recordings; |
| LA CARTA | Jonathan Guadalupe Mendez Cisneros | 1121 Sheridan Ave Escondido CA 92027 | Entertainment, namely, live music concerts; Live performances by a musical group;Downloadable musical sound recordings; |
| LA CASA DE LAS BANDAS | SAN BLAS, INC. | 6022 W. Birmingham Chicago Ridge IL 60453 | Entertainment, namely, live performances by musical bands;The English translation of LA CASA DE LAS BANDAS in the mark is THE HOUSE OF THE BANDS;BANDAS; |
| LA CASA DEL PERREO | Barnaton | 12411 Fielding Cir #5342 Playa Vista CA 90094 | Entertainment, namely, live music concerts; Organizing music festivals for cultural or entertainment purposes; Presentation of live show performances;The English translation of LA CASA DEL in the mark is THE HOUSE OF.; |
| LA CIMA | Mty. Enterprises | 1926 Broadway St. San Antonio TX 78215 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The foreign wording in the mark translates into English as THE SUMMIT.; |
| LA CORNETA | Sistema Radiopolis, S.A. de C.V. | Calzada de Tlalpan 3000 Colonia Espartaco Ciudad de Mexico 04870 Mexico | Entertainment, namely, a continuing news and commentary show broadcast over radio and internet;The English translation of LA CORNETA in the mark is THE BUGLE.; |
| LA CRUZ DE TIJUANA | Gómez, Hector Rafael | 51 Tamarindo way apartment 3 Chula vista CA 91911 | Entertainment, namely, live performances by musical bands; Production of music;The mark consists of black background, LA CRUZ in red outlined with black then white, DE TIJUANA in all capitals in white.;Downloadable music files;The color(s) black, red and white is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of LA CRUZ DE TIJUANA in the mark is THE CROSS OF TIJUANA.; |
| LA DICHOSA BANDA TIERRA ROJA | Santiago Lopez, Carlos Alberto | #1 11266 Venice Blvd Culver City CA 90230 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The English translation of LA DICHOSA BANDA TIERRA ROJA in the mark is the happy red earth band.;BANDA; |
| LA EMBARCACION NORTENA | SOTO, MANUEL D. | 407 FRONT ST. WICHITA FALLS TX 76301 | ENTERTAINMENT, NAMELY, LIVE PERFORMANCES BY MUSICAL GROUP;The English translation of the word La Embaracacion Nortena in the mark is The Northern Boat.; |
| LA ESKANDALOZZA BANDA VIENTO | Patiño, Arturo | 4311 S Kedvale Chicago IL 60632 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The English translation of LA ESKANDALOZZA BANDA VIENTO in the mark is The Scandalous Wind Band.;BANDA; |
| LA ESTRELLA DE VILLA CORONA | Jorge Ernesto Ramirez Ceballos | Zaragoza 93, Colonia Centro Villa Corona Jalisco 45730 Mexico | Entertainment, namely, live music concerts; Live performances by a musical group; Entertainment services in the nature of live musical performances; Entertainment services in the nature of presenting live musical performances; Entertainment, namely, live performances by a musical band; Entertainment, namely, live performances by musical bands;as to VILLA CORONA;The English translation of LA ESTRELLA DE VILLA CORONA in the mark is THE STAR OF VILLA CORONA.; |
| LA EXCELENCIA | SILVA, JULIAN | 335 BUCKINGHAM WAY, #605 SAN FRANCISCO CA 94132 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The English translation of La Excelencia in the mark is The Excellence.; |
| LA EXCELENCIA | VAZQUEZ, JOSE R, JR. | 58 MARBLE HILL AVENUE, C22 BRONX NY 10463 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The English translation of La Excelencia in the mark is The Excellence.; |
| LA FAMILIA PRESENTA | Collectiv PBB | 1049 Hermes Street Encinitas CA 92024 | Entertainment, namely, live music concerts;Beanies; Hats; Socks; Sweatshirts; T-shirts; Tank tops;The English translation of LA FAMILIA PRESENTA in the mark is THE FAMILY PRESENTS.; |
| LA FEMME BOHEME, THE ORIGINAL ALL FEMALE VERSION OF PUCCINI'S LA BOHEME, LAFEMMEBOHEME.ORG | Brown, Elizabeth B | 8906 C Trone Circle Austin TX 78758 | Entertainment, namely, production of operas;The mark consists of two stylized human female faces with white skin and black features in the center of the drawing; above the stylized human female faces is the wording THE ORIGINAL ALL FEMALE VERSION OF PUCCINI'S LA BOHEME in stylized black text, except for ALL FEMALE which is in stylized pink text; In the top right corner is the wording LAFEMMEBOHEME.ORG inside of a black rectangle with LAFEMMEBOHEME in stylized white text and .ORG in stylized pink text; Paris city scape with prominent Eiffel Tower all pink in the bottom right corner of the drawing; In the bottom left corner is the wording La Femme boheme in stylized text with LA FEMME in black and BOHEME in white; three five-pointed black stars hanging from black ribbons of differing lengths in the top left corner of the drawing.;LA FEMME BOHEME, THE ORIGINAL ALL FEMALE VERSION OF PUCCINI'S LA BOHEME, LAFEMMEBOHEME;The color(s) pink, white, and black is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of La Femme Boheme in the mark is The Bohemian Woman.;.ORG AND THE ORIGINAL ALL FEMALE VERSION OF PUCCINI'S LA BOHEME; |
| LA FEMME NOIRE | Jayme Alilaw | 1912 Lincoln Trace Circle SE Smyrna GA 30080 | Entertainment, amusement and recreation services, NAMELY, presentation of works of visual art or literature to the public for cultural or educational purposes;The mark consists of The head of a female with full afro hair, music notes inscribed above the afro and LA FEMME NOIRE written underneath the afro.;The English translation of LA FEMME NOIRE in the mark is The black woman.;LA FEMME NOIRE; |
| LA FIERA | Ismael Mejia | 1207 W 15th St Davenport IA 52804 | Entertainment, namely, a continuing music show broadcast over radio and internet; Providing online music, not downloadable;The English translation of the word LA FIERA in the mark is FEROCIOUS BEAST.; |
| LA FIERA LIBRE MUSICALMENTE SALVAJE | Martha Leticia Valencia | 1730 Glenbrook Dr. Santa Rosa CA 95401 | Entertainment, namely, a continuing music show broadcast over radio and internet; Entertainment services, namely, providing an ongoing radio program in the field of Latin and English music; Providing online music, not downloadable;The English translation of LA FIERA LIBRE MUSICALMENTE SALVAJE in the mark is the free fierce musically wild.; |
| LA FORZA | Mackar, Douglas Michael | 17021 Lakepoint Dr SE Yelm WA 98597 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The English translation of LA FORZA in the mark is The Force.; |
| LA FURIA DEL BRAVO | Hernandez, Joel | 8362 PINES BLVD #518 PEMBROKE PINES FL 33024 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The English translation of LA FURIA DEL BRAVO in the mark is the fury of the brave.; |
| LA FURIA DEL BRAVO | Cantu, Marco | 1643 North Gila Drive Hobbs NM 88240 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The English translation of LA FURIA DEL BRAVO in the mark is the fury of the brave.; |
| LA GRAN FRECUENCIA | La Gran Frecuencia | 4430 Otterbury Dr Houston TX 77039 | Entertainment, namely, live performances by a musical group;The mark consists of the stylized and stacked wording LA GRAN FREQUENCIA in capital lettering, appearing over a set of vertical lines that are symmetrically presented on both sides.;The English translation of LA GRAN FRECUENCIA in the mark is The Grand Frequency.; |
| LA GRAN HERENCIA | Rios Jr. Francisco Javier | 2005 Newport Street Mcallen TX 78501 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The English translation of The Great Heritage in the mark is La Gran Herencia.; |
| LA INDIANA | Mayfield Technologies S.à r.l | 1 Boulevard de la Foire Luxembourg L-1528 Luxembourg | Entertainment, sporting and cultural activities, namely, organizing and conducting polo matches and tournaments and related events in the field of polo, providing classes, seminars, and workshops in the field of horseback riding and the sport of polo and training on horseback riding and the sport of polo; provision of sports, health clubs and fitness facilities; practical training and demonstration in relation to sports and games, namely, training services in the field of polo and providing educational demonstrations in the field of polo; provision of club, entertainment and recreation facilities, namely, providing sports facilities; production, distribution, syndication, and rental of television and radio programs and films and sound video recordings in the field of polo; production, distribution, syndication, and rental of interactive education and entertainment, interactive compact discs, CD-ROMs, computer programs and computer games in the field of polo; production and rental of educational and instructional materials in the field of polo, namely, film production, TV production; country clubs providing sporting facilities; polo club; organization, production and presentation of events relating to educational, instruction, information, cultural, entertainment and sporting services, namely, organization of social events in connection with the sport of polo, namely, conducting parties, contests and other sports competitions, and social events; organization, production and presentation of conferences, lectures, seminars, symposiums, workshops, competitions, games, exhibitions, shows, concerts, live performances and audience participation events, tournaments and competitions in the nature of polo; live entertainment shows featuring polo; musical entertainment in the nature of live performances by a musical band; provision of information for educational, entertainment, cultural or recreational purposes, namely, information about polo; organization of polo competitions; organization of polo sporting events; conducting of live polo sports events; production of sporting events, namely, producing polo events; education services, namely, training in the field of polo sport; providing of training in the field of polo; school services, namely, training referees for the sport of polo; horse riding school services; horse riding schools; polo riding schools; providing sports facilities for playing polo; organizing of sports competitions and equestrian contests; equestrian services; publishing and providing printed publications in the field of polo and electronic publications in the fields of sports; providing online, nondownloadable electronic publications, namely, journals, guides, programs, pamphlets, newsletters, newspapers and magazines in the field of polo; information, consultancy and advisory services in relation to all the aforesaid services;Umbrellas; parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery; leather goods, namely, purses, business card cases, leather cases, leather key fobs; key cases of leather or imitation leather; attaché cases; bags, namely, athletic bags, gym bags, overnight bags, sports bags, leather handbags; animal skins, hides; trunks and travelling bags; traveling cases; handbags; briefcases; backpacks; rucksacks; satchels; luggage; cosmetic and toiletry cases sold empty; leather beauty cases; wallets; purses;Games, toys and playthings, namely, action figures, toy models, bobble head dolls; gymnastic and sporting articles, namely, polo mallets and parts and accessories therefor, namely, mallet heads, mallet canes, mallet sticks, mallet straps; mallet bags and polo balls; knee pads for athletic use; polo gloves; protective parts of sport suits, namely, protective athletic cups; guards, namely, leg guards for athletic use; video game apparatus, namely, video game consoles, video game machines, coin-operated video games; board games; card games; playing cards; jigsaw puzzles;Paper and cardboard; printed matter, namely, posters; printed publications, namely, newsletters, journals, guides and programs in the field of polo; books in the field of polo; periodicals in the field of polo; brochures and pamphlets in the field of polo; magazines in the field of polo; daily newspapers; bookbinding materials; bookmarks; diaries; calendars; photographs; writing implements and drawing instruments; stationery; pens; pencils; pen refills; binders; notebooks; postcards; greeting cards; memo pads and address books; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials, namely, pastels, pens, pencils, brushes; paintbrushes; Printed instructional and teaching materials in the field of polo; plastic materials for packaging, namely, films, bags and sheets; general purpose plastic bags; paper napkins; paper coasters; paperweights; money clips; printers' type; printing blocks; prints; print engravings;Bleaching preparations for laundry and household purposes and other substances for laundry use, namely, detergents, blueing, fabric conditioner, starch, soaps, sizing and pre-soak; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations; soaps; perfumery, essential oils, hair lotions; dentifrices; toiletries, namely, bath soaps, oils for toiletry purposes hand and body soaps, and non-medicated toiletry preparations; aftershave; preparations for coloring, styling, relaxing, lightening, and conditioning the hair, hair shampoo; deodorants for personal use, eau de toilette, body sprays, bath oils, bubble bath, shower gel; cosmetics; perfumes and colognes; beauty care preparations, namely, body and beauty care cosmetics; non-medicated body care preparations, namely, skin creams, skin lotions, lotions for face and body care, beauty creams for body care; non-medicated skin care preparations;Precious metals and their alloys; jewelry, imitation jewelry; semi-precious and precious stones; horological and chronometric instruments; watches, clocks; alarm clocks; cufflinks; tie pins; medallions; ornaments of precious metal in the nature of jewelry; badges of precious metals; key rings and key chains; statues and figurines, made of or coated with precious or semi-precious metals or stones, or imitations thereof; jewelry cases; cases for watches; parts and fittings for the aforesaid goods;Clothing, namely, shirts, pants, athletic uniforms, sports jerseys, breeches for sports, jackets, rain wear; footwear, headwear, gloves, belts, bandanas, scarves;The English translation of LA INDIANA in the mark is THE INDIANS.;Medical services; veterinary services; hygienic and beauty care for human beings or animals; agricultural advice; horticultural services; horse farms, namely, horse farming services and horse breeding services; information, consultancy and advisory services in relation to all the aforesaid services; |
| LA INIGUALABLE BANDA MAZATLAN MI TIERRA | Figueroa Iniguez, Jose Alfredo | 17873 Avery Street Adelanto CA 92301 | Entertainment, namely, live music concerts; Entertainment, namely, live performances by a musical band; Providing on-line music, not downloadable;The mark consists of a green palm tree-shaped design element, the phrase LA INIGUALABLE in stylized black lettering positioned to the right of the palm tree-shaped design element, the term BANDA in stylized black lettering positioned below the phrase LA INIGUALABLE, the term MAZATLAN in stylized black lettering positioned below the term BANDA, the phrase MI TIERRA in stylized black lettering positioned below the term MAZATLAN, a light blue wave-shaped design element positioned to the left of the phrase MI TIERRA, and a dark blue wave-shaped design element positioned below the light blue wave-shaped design element.;Compact discs featuring music; Digital music downloadable from the Internet; Downloadable audio recordings featuring music anthologies; Pre-recorded DVDs featuring music;The color(s) green, black, light blue, and dark blue is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of LA INIGUALABLE BANDA MAZATLAN MI TIERRA in the mark is THE INCOMPARABLE BAND MAZATLAN MY LAND.;BANDA AND MAZATLAN; |
| LA INVASIÓN TRICOLOR | ENTRAVISION COMMUNICATIONS CORPORATION | Suite 6000 West 2425 Olympic Boulevard Santa Monica CA 90404 | Entertainment, namely, live music concerts;The English translation of La Invasión Tricolor in the mark is The Invasion, Three-Colored Flag.; |
| LA JERARQUIA NORTENA | Juarez, Miguel Angel | 1021 S. Hilda St. Anaheim CA 92806 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The English translation of LA JERARQUIA NORTENA in the mark is THE NORTHERN HIERARCHY.;NORTENA; |
| LA JERARQUIA NORTENA | Llamas, Jose Francisco | 1021 S. Hilda St. Anaheim CA 92806 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The English translation of LA JERARQUIA NORTENA in the mark is THE NORTHERN HIERARCHY.;NORTENA; |
| LA JERARQUIA NORTENA | Sanchez Jr., Arturo | 1021 S. Hilda St. Anaheim CA 92806 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The English translation of LA JERARQUIA NORTENA in the mark is THE NORTHERN HIERARCHY.;NORTENA; |
| LA JUNTA | Peña, Nicholas | 3 Calle De Carlotta Santa Fe NM 87507 | Entertainment, namely, live performances by a musical band; Entertainment, namely, live music concerts; Providing a website featuring information in the field of music and entertainment;The mark consists of two hands coming together to make the form of the letters L, A, and J. Below there is the stylized text La Junta.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of La Junta in the mark is The gathering, community, unity, togetherness.; |
| LA LINEA | Ramirez, Gabriel | 252 Glenlivet Way El Paso TX 79928 | Entertainment, namely live performance by musical band;Downloadable video recordings featuring musical group and music; Sound recordings featuring music; Video recordings featuring musical group and music; and Prerecorded audio and video tapes, phonograph records, compact audio disks, and video disks featuring musical group and music;The foreign wording in the mark translates into English as: The Line.; |
| LA LINEA | Ramirez, Gabriel | 252 Glenlivet Way El Paso TX 79928 | Entertainment, namely live performance by musical band;Downloadable video recordings featuring musical group and music; Sound recordings featuring music; Video recordings featuring musical group and music; and Prerecorded audio and video tapes, phonograph records, compact audio disks, and video disks featuring musical group and music;The English translation of the word LA LINEA in the mark is THE LINE.; |
| LA LINEA | Giraldo, Luis | 118 Lisa Place North Brunswick NJ 08902 | Entertainment, namely live performance by musical band;Downloadable video recordings featuring musical group and music; Sound recordings featuring music; Video recordings featuring musical group and music; and Prerecorded audio and video tapes, phonograph records, compact audio disks, and video disks featuring musical group and music;The foreign wording in the mark translates into English as: The Line.; |
| LA MACHOS | Eduardo Sanchez | 44250 Monroe St Indio CA 92201 | Entertainment, namely, live performances by a musical band; |
| LA MAKINA | Santana-Cuesta, Orlando M. | Urb. Mansion del Sur Calle Plaza 9, SB-4 Toa Baja 00949 Puerto Rico | Entertainment, namely, live music concerts; Entertainment, namely, live performances by a musical band; Live performances by a musical group;Audio and video recordings featuring music and artistic performances; Compact discs featuring music; Digital music downloadable from the Internet; Musical recordings; Musical sound recordings; Musical video recordings;The English translation of La in the mark is The. The wording Makina has no meaning in a foreign language.; |
| LA MAQUINARIA NORTENA | Nieto, Keith | 7267 CR 273 Terrell TX 75160 | Entertainment, namely, live performances by a musical group;The English translation of LA MAQUINARIA NORTENA is The Northern Machinery.; |
| LA MAR-K DE TIERRA CALIENTE | Magaña, Abelino | 904 Deer Ridge Dr Bakersfield CA 93306 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The English translation of LA MAR-K DE TIERRA CALIENTE in the mark is THE MARK OF HOT LAND.; |
| LA MERA MERA... LA RAZA OBRERA | Rivera Simon | 5727 Playa del Rey # 1 San Jose CA 95123 | Entertainment, namely, live performances by a musical band; Live performances by a musical group; |
| LA MINA CHRISTIAN MUSIC FEST | Garcia, Ivan Gustavo | Munoz Rivera Street #17 Naguabo 00718 Puerto Rico | Entertainment, namely, live music concerts; |
| LA NIÑA DE LA JAULA | CAMPANARIO ENTERTAINMENT | 4909 North McColl Road McAllen TX 78504 | Entertainment, namely, a continuing dramatic show broadcast over television, satellite, the Internet, video-on-demand, webcasts, radio broadcasts and mobile devices via the internet;THE GIRL OF THE CAGE;The English translation of La Niña de la Jaula in the mark is The Girl of the Cage.; |
| LA NIÑA DE LA JAULA | CAMPANARIO ENTERTAINMENT | 4909 North McColl Road McAllen TX 78504 | Entertainment, namely, a series of dramatic films; Entertainment, namely, a continuing dramatic show broadcast over television, satellite, the Internet, video-on-demand, webcasts, radio broadcasts and mobile devices via the internet;The English translation of La Niña de la Jaula in the mark is The Girl of the Cage.; |
| LA NUEVA GENERACION DE JOHNNY Y BRUNO AYVAR | AYVAR, BRUNO | 13217 OXNARD ST #6 VAN NUYS CA 91401 | Entertainment, namely, live performances by a musical band; |
| LA NUEVA ONDA DE LA CUMBIA GRUPO DECEO | Eric P Sanchez | Apt. 31 602 West 180 ST New York NY 10033 | ENTERTAINMENT, NAMELY; LIVE PERFORMANCE BY A MUSICAL BAND; CD, DVD, T-SHIRT PRODUCTION AND SO ON;The foreign wording in the mark translates into English as derise group.;group; |
| LA NUEVA RAZA OBRERA DE GURRUMINO Y EL VIEJITO | Cruz Frias | 219 E Washington Ave Santa Ana CA 92701 | Entertainment, namely, live performances by musical bands;The mark consists of wavy letters, big and small with colors intended to use for promotions.;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark does not identify a particular living individual.;The color(s) Green, White, Black, Brown, Red, and Yellow is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of La Nueva Raza Obrera de Gurrumino y El Viejito in the mark is The new working race of Gurrumino and El Viejito.; |
| LA NUEVA SANGRE SONORA SANTANERA | Osorio, Leonidas Rony | 4644 E Dozier Ave. Los Angeles CA 90022 | Entertainment, namely, live performances by a musical band; |
| LA OBSCURIDAD DE LA SIERRA | Trujillo, Crispin | 4825 Green Blvd. Naples FL 34116 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The mark consists of a stylized scorpion with barbed wire coming out near the claw, running behind the stylized lettering LA OBSCURIDAD DE LA SIERRA.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The foreign wording in the mark translates into English as The darkness of the Sierra.; |
| LA ORIGINAL BANDA EL LIMON DE SALVADOR LIZARRAGA | OBLSL, S.A. DE C.V. | Av. Paseo Royal Country 4596, Piso 17-A Zapopan, Jalisco 45116 Mexico | Entertainment, namely, live performances by a musical band;Series of musical sound recordings;The name SALVADOR LIZARRAGA identifies a living individual whose consent is of record.;The English translation of La Original Banda El Limon de Salvador Lizarraga in the mark is the original the lemon band of Salvador Lizarraga.;LA ORIGINAL BANDA; |
| LA ORIGINAL BANDA EL LIMON DE SALVADOR LIZARRAGA | OBLSL, S.A. DE C.V. | Av. Paseo Royal Country 4596, Piso 17-A Zapopan, Jalisco 45116 Mexico | Entertainment, namely, live performances by a musical band;Series of musical sound recordings;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark identifies Salvador Lizarraga, whose consent(s) to register is made of record.;The English translation of La Original Banda El Limon de Salvador Lizarraga in the mark is The Original Lemon Band of Salvador Lizarraga.;LA ORIGINAL BANDA; |
| LA ORIGINAL BANDA EL LIMON DE SALVADOR LIZARRAGA | OBLSL, S.A. DE C.V. | Av. Paseo Royal Country 4596, Piso 17-A Zapopan, Jalisco 45116 Mexico | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The mark consists of the wording LA ORIGINAL BANDA EL LIMON in red with black outline, except wherein the letter O in LIMON is represented by the design of a half green lime with black and white outlining. Behind the wording appears a gold tuba with black and white shading surrounding two lime halves in green and white and three green leaves sprouting out at the top. Underneath the design, the wording de Salvador Lizárraga appears in white with a black outline enclosed in a stylized clarinet in yellow serving as a carrier for the wording.;Series of musical sound recordings;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark identifies Salvador Lizarraga, whose consent(s) to register is made of record.;The color(s) red, gold, green, black, white and yellow is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of La Original Banda El Limon de Salvador Lizarraga in the mark is The Original Lemon Band of Salvador Lizarraga.;LA ORIGINAL BANDA; |
| LA ORIGINAL BANDA REALENGO | Rafael L. Robles | 2770 LAUREL DR FAIRFIELD CA 94533 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The mark consists of the red, gray and black shaded wording LA ORIGINAL with gray shadows, above the gold, gray and black shaded wording BANDA with gray shadows, above the red, gray, and black shaded wording REALENGO, where the O is formed by a red, white, black, and gold tuba. The other color white in the mark represents background and is not claimed as a feature of the mark.;The color(s) black, gold, red, gray, and white is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of La Original Banda Realengo in the mark is The Original Idle Band.;LA ORIGINAL BANDA; |
| LA PASION | RAMIREZ, JUAN M | 1809 E BRIDGER AVE. TULARE CA 93274 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The mark consists of TRIBAL-LIKE FIGURE ON BOTTOM WITH CIRCLE ON THE TOP WITH LA PASION WRITTEN ACROSS OVER THE CIRCLE.;Pre-recorded CDs, video tapes, laser disks and DVDs featuring Music;The color(s) BLACK AND GOLD is/are claimed as a feature of the mark.;The foreign wording in the mark translates into English as THE PASSION.; |
| LA PASION | VALDIOSERA, CESAR | 5930 MEEKS WAY SACRAMENTO CA 95835 | Entertainment, namely, live performances by a musical band;The mark consists of TRIBAL-LIKE FIGURE ON BOTTOM WITH CIRCLE ON THE TOP WITH LA PASION WRITTEN ACROSS OVER THE CIRCLE.;Pre-recorded CDs, video tapes, laser disks and DVDs featuring Music;The color(s) BLACK AND GOLD is/are claimed as a feature of the mark.;The foreign wording in the mark translates into English as THE PASSION.; |
Where the owner name is not linked, that owner no longer owns the brand |
|||